在英国脱欧协议达成后股票场外配资,并未顾及到伦敦主要的金融服务商,使得这些在全球27个国家/地区提供服务的英国公司失去了所谓的护照通行权。 古代习俗中,在春秋两季的社日里,村民们凑钱备了牲酒,先祭土神,祈求丰年,然后聚在一起欢饮,热闹一番,甚至还会开展各种娱乐活动。 晚唐诗人王驾的名篇《社日》曾从一个侧面含蓄而生动地写出了春社之日的欢乐景象:“鹅湖山下稻粱肥,豚栅鸡栖半掩扉。桑柘影斜春社散,家家扶得醉人归。” 下面黎简的这首《村饮》,也是写春社之日的村饮,但意境和写法都不相同,可谓别开生面之作。 《村饮》 黎简〔清代〕 村饮家家醵酒钱,竹枝篱外野棠边。 谷丝久倍寻常价,父老休谈少壮年。 细雨人归芳草晚,东风牛藉落花眠。 秧苗已长桑芽短,忙甚春分寒食天。 这首诗的大意是: 春天农闲时节,乡村向有聚饮的习惯,于是,村民们家家都凑点钱,来共同备办一顿酒席,大家趁闲共饮。这酒席就设在竹篱外,野棠花下。 酒至酣处,便聊起了日常琐事,有人抱怨谷米蚕丝的价格比往日增长了好几倍,有些老年人讲起了青年时的故事,于是就有人就劝说,老年人不要再去谈过去的事。 难得的一次聚会,村民都留恋不舍,直到天色向晚,又下起细雨来,才各自踏着芳草归去; 一路上,春风徐徐吹来,农舍边的耕牛正躺在落花上熟眠。 秧苗都长那么高了,不用再费力气去管理,桑树的叶子才刚刚长出,还不能采摘喂蚕,在这春分和寒食节的二月底、三月初,正是农闲时候,有什么可忙的呢? 黎简,清代乾嘉年间岭南著名诗人、书画家。乾隆五十四年拔贡。 诗画书称三绝,诗学李贺、黄庭坚,刻求新颖,书得晋人意。性喜山水,与张如芝、谢兰生、罗天池并称为粤东四大家。 首联两句交待了村饮的筹备经过和酒席的地点,十分切合农村情况。 “家家”,表明村民凑钱聚饮的普遍。“竹枝篱外野棠边”,是对村饮地点的素描,不仅缴足了“村饮”的题面,而且给诗的意境增添了野趣。 颔联两句是村民们席间的闲谈,前句平平叙说,是父老们对过去满含深情的追忆;后一句语气强烈,显然是年轻气盛的后生们的愤激之言。 这两句反映了共同的心理:对“谷丝久倍寻常价”的现实深表不满,读者由此可以想见当时“家家”所过的苦难日子。“父老休谈少壮年”,这一句真可说是生趣飞来,余味无穷。 颈联进一步描绘农村风光,诗人在这一联中所描绘的妍秀景色与村民们在归来路上稍稍宽慰的心绪也是融治的: 东风化雨,老天给安排了插秧的大好时节;牛眠养神,正可作春种的得力助手。 尾联写如今是春分,寒食时节,秋苗正长,桑芽已发,很快又到了播秧和养蚕的忙碌时期,这一场聚饮,只是让他们暂且松一口气罢了。 “忙甚”二字, 透露出“村饮”是暂时闲适,预示着农忙即将到来,折射出对忙碌耕作可能带来的好收成的期盼之情。 整首诗内容贴近村民的现实生活股票场外配资,撷取了其中的几个片段,便把洋溢着淳朴气息的乡村生活形象地表达出来。 |